Una Terra … cinque lingue – La Verzine del rì

L’era ’na not d’infern. El ziel el se ‚mpleniva de nigole negre. En vent fastidios el niva zo dal Tonal e zo ’n font a la Val Spona se sentiva tonezar.
A Mezzana i g’eva tuti paura che n bot o l’auter l’aca la ness par sora e la inondass el paes come era za suzest autre bote. Envezi è nu fuer na nserenada e tuti i s’e metudi ’n paze. Ma la doman bonora, can che Ie feune Ie lieva par monzer le vacje, era suzest vergot parche le a sco- menza a clamarse l’una co‘ l’autra e le e nade vers el ri che scor arenta a l’abside de la glesia.  Una de Iore, l’eva gjata sora l’aca ’na statueta de la Madona…
Seitava a nir feune. Da le stale la puecia luze dei lumini a bio i lagjava ’ntraveder la sagoma de calche om che scuriosava. Calchedun l’eva za savest la novità de sto fato straordenari e co‘ la lanterna ’n man el pasava zo par le viate del paes: ormai, ’ntorna a la statua de la Madona g’era ’n roz de zent curiosa. I l’a portada ’n glesia casi ’n prozesion e i pu tanti i s’e fermadi a pregjar.
La doman dria, cando che ‚I pret I’e na ‚I prim bot en glesia par dir messa prima, I’e resta de stuc en tel veder che la Madona no‘ la era pù ’ndo ch‘ i l’eva pozada.
Varda da ’na man, varda da l’autra (el voleva gjatarla prima che vegna le feune parche no suzedes en sempi!) par fortuna el l’a gjatada sora ‚I ri ’ndo che l’era tornada fuer par la not.
Alor s’a pensa a ’n auter miracol. I era seguri che la Madona la voless restar iu par protezer da le ache che ven zo rumorose dal mont. Pù inanda ’n chel posto i a fat su ’na glesia nueva, chela dedicjada a la Madona de Caravaggio.
Era una notte d’inferno. Nuvole grigie s’accavallavano nel cielo. Un vento impetuoso scendeva dal Tonale e in fondo a Val Spona rombavano i tuoni del temporale.
A Mezzana tutti temevano che una volta o l’altra l’acqua rompesse gli argini e inondasse il paese come altre volte era avvenuto. Invece il cielo quasi ad un tratto si rassereno e gli animi si quietarono nella certezza che nessuna disgrazia sarebbe accaduta. Ma al mattino quando le donne si alzarono per mungere le vacche, cos’avevano da formar capannelli e dirigersi verso il rivo scorrente presso l’abside della chiesa?
Una di loro aveva trovato sopra le acque una piccola statua della Madonna…
I gruppi delle donne s’ingrossavano. Dalle stalle la scialba luce dei lumini ad olio faceva intravedere la sagoma di qualche uomo che curiosava. Qualcuno aveva già ricevuto la notizia del fatto così straordinario e colla lanterna in mano si incamminava sulle viottole del paese: ormai intorno alla statua di Maria c’era una folla coll’animo sospeso. La portarono in trionfo nella chiesa: la gente vi accorse in preghiera.
Ma la mattina dopo, quando il sacerdote entrò per primo nella chiesa per celebrarvi la S. Messa, eccolo rimaner di stucco nel non ritrovare piu la statuetta sull’altare dov’era stata collocata!
Guarda di qua, guarda di là (voleva ritrovarla prima che le donne giungessero nel tempio, perché non ne nascesse uno scandalo!). finalmente la vide. sopra il rivo, dove nella notte era ritornata.
Allora si pensò ad un nuovo miracolo. Si fu certi che la Madonna volesse rimanere lì, protettrice delle acque impetuose che scendon dal monte. E più tardi sul luogo sorse la chlesa nuova, quella dedicata alla Madonna di Caravaggio.
Quirino Bezzi – „Leggende e racconti“






