von fpm 24.03.2023 06:45 Uhr

Parliamone: l’importanza di chiamarsi tal dei tali… – 34

L’elenco anagrafico di Trento, nonostante i cambiamenti avvenuti nell’ultimo secolo, abbonda di cognomi locali, legati fortemente al proprio territorio.

Continuiamo l’esplorazione dei toponimi di matrice tedesca delle comunità mochene e cimbre, alcuni dei quali hanno dato identità agli abitanti dei luoghi conferendone il cognome. Come, ad esempio, i masi tedeschi a Ronchi: Am Creutz, Betzel, Former, Genner, Gerngross, Grueber, Hamer, Holzer, Kheym, Kochach, Pacher, Pfeiffer, Planer, RamplStangel, Steiger, Streitwiser, Thaler am Egg, Trienter, Zurn. Di questi esiste ancora oggi Betzel, attualmente Bézzeli, che deriva dal cognome locale Bezzele e che dovrebbe a sua volta collegarsi alla voce tirolese wetzl “campo, prato magro”.

E i masi tedeschi di Novaledo: Beltramhof, Ehrharthof, Kheymhof, Oswaldhof, Panauerhof, Roathof, Rüeplhof, Torgglhof, ma vengono riportati anche due cognomi: (Peregrin) Wischer e (Martin) Petterle. Interessante notare come toponimo è Oswaldhof, da Oswald, probabilmente nome del fondatore del maso. Questo nome era un tempo largamente diffuso nelle aree interessate da insediamenti medioevali tedeschi, come il toponimo Svaldi (in seguito diventato cognome) a Bedollo nel Pinetano.

A Sant’Osvaldo, il cui culto è del tutto sconosciuto in Italia ma invece molto noto in Südtirol, sono intitolate una chiesetta a Roncegno e una a Garniga, vicino a Trento. Tale culto si ritrova in altre aree linguistiche di origine tedesca al di fuori del Trentino, come Sappada e Sauris in Friuli. Alcuni cognomi di origine mòchena tuttora presenti in trentino sono: Bebér, Corn, Gosser, Graf, Iobstraibizer, Marchel, Moltrer, Oberosler, Rodler, Froner, Laner, Pucher, Bort, Broll-Brol…

Bebér, di origine tedesca con la variante Weber ha il significato di tessitore e si trovano i vari derivati a Trodena con il cognome Ballweber e Vebber in val di Cembra…  poi, Còrn, con la “c” di casa, di chiara origine tedesca, deriva da Kòrn, con la “kappa” che vuol dire grano… poi Gosser, che con Gozzer, Cosser, Gazzer, Goser e Untergasser, deriva da Coser, che sarebbe “Dallavia” e “Vicolo”. (continua)

Jetzt
,
oder
oder mit versenden.

Es gibt neue Nachrichten auf der Startseite